martes, 10 de julio de 2012

Kick Out The Jams



Iba a poner algún directo que se viera algo en el vídeo pero no me han gustado...


Está canción, de MC5, del álbum del mismo nombre, dicen que es protopunk pero yo diría que es el principio del punk (de ahí lo de "proto"). No sé... lo de los géneros y las etiquetas es una cosa que se me escapa (en este blog estoy copiándolo de por ahí), aunque desde luego de lo que no hay duda es que es una canción importante para lo que fue luego movimiento punk...


Esta canción, a diferencia de las anteriores que he puesto, no tiene entrada en la wikipedia ni en español ni en inglés ni nada, aunque sí el álbum. Tampoco he podido averiguar mucho...


He tenido problemas para traducirla porque "kick out the jams", es complicado, porque "jam" se utiliza para taaantas cosas... creo que querían decir algo así como echar a los músicos, así que así lo he traducido. Decían que se lo gritaban a los músicos que estaban el escenario en plan "¡fuera! ¡dejad de tocar!" pero luego era una frase que utilizaban para todo, y quizá al final ha tenido más sentidos, como "deshacerse de las restricciones" o "pasarlo bien", etc. Había pensado en dejarlo en inglés, pero me parecía un poco cutre por mi parte, ya que si no traduces eso, ya qué sentido tiene la traducción...


En fin, así ha quedado:

¡Kick out the jams, hijos de puta!
Sí, voy a echarles, ¡sí!


Bien cuando me siento bien
y adivino que podría volverme loco ahora, baby
porque todos sintonizamos
cuando el camerino se vuelve nuboso, baby


Yo sé cómo lo quieres, niña,
caliente, dulce y apretado,
las chicas no pueden resistirlo,
cuando lo estés haciendo bien, 
déjame subir al escenario,
y déjame echar a los músicos, sí,
echar a los músicos, 
¡quiero echarles fuera!


Sí, estoy empezando a sudar,
sabes, mi camiseta está toda mojada,
qué sensación,
y el sonido que abunda y
resuena y rebota del techo,


tú tienes que tenerlo, baby,
no puedes arreglártelas
cuando tienes la sensación,
tienes que pegarles fuera,
pon el micro en mi mano
y déjame echar a los músicos,
sí, echar a los músicos, tengo que echarles


 Entonces tienes que subir
y entonces no tienes bastante, Miss Mackenzie,
porque lo tienes en tu cerebro,
te vuelve loco
con el frenesí.


Las guitarras meneándose, chica,
el retumbe de las baterías,
te hace menearte
hasta que llega la madrugada.


Déjame ser quien soy,
y déjame echar a los músicos,
sí, echar a los músicos,
¡¡yo les eché!!

Algunas versiones:
The Presidents of The USA (la mejor)
Rage Against The Machine
The Hellacopters
Pearl Jam & Mudhoney
The Portugal Japan


(me hace gracia porque todos dicen lo de... ¡kick out the jams motherfuckers!)

No hay comentarios:

Publicar un comentario