martes, 31 de julio de 2012

Break on Through (To the Other Side)



Este fue el primer single de los Doors y no tuvo mucho éxito en su momento, aunque ahora lo conozcamos todos.


Yo no soy muy fan de los Doors pero esta canción me gusta. 


Qué curioso... estaba traduciendo la letra y decía "she gets" y me he quedado en plan... "¿she gets? ¿qué coño quiere decir? ¿a qué se referirá?" y luego he leído que la discográfica censuró el tema, decía "she gets high" y no les pareció bien... porque hablaba de drogas... buh...


La canción sale en el videojuego Tony Hawks Underground 2... el tipo que lo hizo debía ser muy fan de los Doors, pues también puedes ponerle al personaje la camiseta de los Doors e incluso el monopatín...


También la canta Krusty el payaso, pero en la versión española lo dice en español y...:


Bueno, la letra traducida (aunque creo que en este caso, era fácil encontrarla por ahí y podría habérmelo ahorrado):



Sabes, el día destruye la noche,
la noche divide el día.
intenté correr,
intenté esconderme,
ábrete paso hacia el otro lado,
ábrete paso hacia el otro lado,
ábrete paso hacia el otro lado

perseguimos nuestros placeres aquí,
desenterramos nuestros tesoros allí
pero, ¿puedes recordar aún
las veces que lloramos?
Ábrete paso  hacia el otro lado,
ábrete paso hacia el otro lado.

Todo el mundo ama a mi chica,
todo el mundo ama a mi chica,
ella está colocada.

Encontré una isla en tus brazos,
patria en tus ojos,
brazos que pueden encadenarnos,
ojos que mienten.
Ábrete paso hacia el otro lado,
ábrete paso hacia el otro lado,
ábrete paso.

Preparamos el escenario,
semana tras semana,
día tras día,
hora tras hora,
la entrada es directa,
profunda y extensa.
Ábrete paso hacia el otro lado.

Versiones:
Dionysis (versión electrónica, algo chunga)
Burden of Grief (versión death metal, también algo chunga)

No hay comentarios:

Publicar un comentario